Dazu kommt das nicht unbedingt grammatikalische Problem das man "In den Alpen wohnen" in der Schweiz auch sehr wörtlich auffassen kann...
Falls du damit meinst, es könnte verwechselt werden mit "In dem Berg wohnen", ist das eigentlich nicht so, weil die Alpen ein Gebirge und somit eine Region sind. Aber möglicherweise ist das im Schweizerdeutsch anders...
Diese Sätze müssten daher so richtig sein:
Ich wohne im Himalaya.
Ich wohne in den Tropen.
Ich wohne in der Antarktis.
Das waren alles "Regionen".
Für "spezielle Orte" gilt in der Regel:
Ich wohne auf dem Mount Everest (Da hier ein spezieller Berg gemeint ist).
Ich wohne auf Mallorca (Da Mallorca eine Insel ist und somit ein bestimmter Ort).
Ich wohne in Antarktika (Hier wird im Gegensatz zu "In der Antarktis" das Wort "der" weggelassen, da es sich nicht um eine Region, sondern um einen speziellen Kontinent handelt).
Ich wohne im Mount Everest würde tatsächlich bedeuten, "innerhalb des Berges" zu wohnen, da der Mount Everest keine Region, sondern ein "bestimmter" Ort ist.
Ich wohne in den USA (Hier heißt es "in den", da es plural ist, also "in den verenigten Staaten").
Allerdings wird auch oft gesagt "Ich wohne in der USA" bzw. "ich war in der USA", wobei ich nicht weiß, ob dies ganz richtig ist wenn man es ganz genau nimmt... Man könnte es damit begründen, dass es sich bei "USA" um ein eingedeutschtes Wort handelt. Es wird im Deutschen auch deutsch ausgesprochen, genaugenommen die Buchstaben (U Es A).
Schwierig zu Erklären finde ich:
Ich wohne in Europa (Nein nicht der Mond, dann hieße es auf :lol
. Hier ist hier zu bedenken, dass mit "Europa" sowohl die
Europäsche Union, als auch der "
geologische Teil Eurasiens" gemeint sein kann. Hier ist es schwierig zu sagen, ob dies nun eine Region ist oder ein "spezieller Ort".
Ähnlich ist es mit:
Ich wohne in Amerika.
Ich hoffe das stimmt so, wenn nicht bitte korrigieren. Auch wenn es jemand besser erklären kann ist das ok. :tiphat: