"Голос земли" - 1979. Программа, подготовленная Центром управления полетов.Космонавты Георгий Гречко и Юрий Романенко, Владимир Коваленок и Александр Иванченков на борту космического корабля во время сеанса связи общаются и слушают песни в исполнении Ю.Никулина, Я.Френкеля, А.Пугачевой, Ю.Гуляева, Э.Пьехи, А.Фрейндлих, М.Таривердиева, Г.Бесединой и С.Тараненко, А.Пахмутовой. В фильме также принимают участие актер А.Миронов, поэт Н.Добронравов. Ведущий передачи космонавт А.Елисеев. Главная редакция музыкальных программ 1979. Автор сценария - Наталья Емельянова. Режиссер - Наталья Баранцева. Оператор - Юрий Игнатов. Оператор - Владимир Полухин. Ведущий - Алексей Елисеев (космонавт).Текст читал - Вадим Малов. "The Voice of the Earth" - 1979.
A program prepared by the Mission Control Center. Cosmonauts Georgy Grechko and Yuri Romanenko, Vladimir Kovalenok and Alexander Ivanchenkov communicate aboard the spacecraft during a communication session and listen to songs performed by Yuri Nikulin, Ya. Frenkel, A. Pugacheva, Yu. Gulyaev, E. Piekha, A. Freundlich, M. Tariverdiev, G. Besedina and S. Taranenko, and A. Pakhmutova. The film also features actor A. Mironov and poet N. Dobronravov. The host of the program is cosmonaut A. Eliseev. Main editorial board of music programs 1979. Scriptwriter - Natalia Yemelyanova. Director - Natalia Barantseva. Camera operator - Yuri Ignatov. Camera operator - Vladimir Polukhin. Host - Alexei Eliseev (cosmonaut). Text read - Vadim Malov. "La Voz de la Tierra" - 1979.
Un programa preparado por el Centro de Control de Misiones. Los cosmonautas Georgy Grechko y Yuri Romanenko, Vladimir Kovalenok y Alexander Ivanchenkov se comunican a bordo de la nave espacial durante una sesión de comunicación y escuchan canciones interpretadas por Yuri Nikulin, Ya. Frenkel, A. Pugacheva, Yu. Gulyaev, E. Piekha, A. Freundlich, M. Tariverdiev, G. Besedina y S. Taranenko, y A. Pakhmutova. La película también presenta al actor A. Mironov y al poeta N. Dobronravov. El presentador del programa es el cosmonauta A. Eliseev. Consejo editorial principal de programas musicales 1979. Guionista - Natalia Yemelyanova. Directora - Natalia Barantseva. Operador de cámara - Yuri Ignatov. Operador de cámara - Vladimir Polukhin. Presentador - Alexei Eliseev (cosmonauta). Texto leído - Vadim Malov.
Польская газета "Życie Radomskie", 1978, № 151 о полете космического корабля "Союз - 30" с экипажем Мирослав Гермашевский(первый поляк в космосе) и Петр Климук(СССР) (на нижнем фото слева). На нижнем фото справа в скафандрах экипаж космического корабля "Союз - 29" Владимир Коваленок и Александр Иванченков.
Polish newspaper "Życie Radomskie," 1978, No. 151
About the flight of the Soyuz-30 spacecraft with crew members Mirosław Hermaszewski (the first Pole in space) and Piotr Klimuk (USSR) (bottom left). The bottom right photo shows the crew of the Soyuz-29 spacecraft, Vladimir Kovalenok and Alexander Ivanchenkov, in spacesuits.
Periódico polaco «Życie Radomskie», 1978, n.º 151 Sobre el vuelo de la nave espacial Soyuz-30 con los tripulantes Mirosław Hermaszewski (el primer polaco en el espacio) y Piotr Klimuk (URSS) (abajo a la izquierda). La foto de abajo a la derecha muestra a la tripulación de la nave espacial Soyuz-29, Vladimir Kovalenok y Alexander Ivanchenkov, con sus trajes espaciales.
Первый космонавт Польши Мирослав Гермашевский (на верхнем фото слева) и космонавт Пётр Климук(СССР). На нижнем фото их сыновья. Poland's first cosmonaut, Mirosław Hermaszewski (top left), and cosmonaut Pyotr Klimuk (USSR).
Their sons are pictured below. El primer cosmonauta polaco, Mirosław Hermaszewski (arriba a la izquierda), y el cosmonauta Pyotr Klimuk (URSS).
Sus hijos aparecen en la foto de abajo.
Экипаж Космического Корабля «Союз-30». Слева направо: Пётр Климук и Мирослав Гермашевский(первый космонавт Польши в космосе). The crew of the Soyuz-30 spacecraft.
Left to right: Piotr Klimuk and Mirosław Hermaszewski (Poland's first cosmonaut in space). La tripulación de la nave espacial Soyuz-30.
De izquierda a derecha: Piotr Klimuk y Mirosław Hermaszewski (el primer cosmonauta polaco en el espacio).
Полет советского и польского космонавтов на советском космическом корабле "Союз-30" и орбитальной станции "Салют-6" - ещё один пример развития дружбы и тесного сотрудничества между СССР и ПНР. Пётр Климук(СССР) и Мирослав Гермашевский(ПНР) - второй международный экипаж, стартовавший в космос. The flight of Soviet and Polish cosmonauts on the Soviet Soyuz-30 spacecraft and the Salyut-6 orbital station is another example of the growing friendship and close cooperation between the USSR and the Polish People's Republic.
Piotr Klimuk (USSR) and Miroslav Hermaszewski (Poland) are the second international crew to launch into space. El vuelo de los cosmonautas soviéticos y polacos a bordo de la nave espacial soviética Soyuz-30 y la estación orbital Salyut-6 es otro ejemplo de la creciente amistad y la estrecha cooperación entre la URSS y la República Popular de Polonia.
Piotr Klimuk (URSS) y Miroslav Hermaszewski (Polonia) conforman la segunda tripulación internacional en viajar al espacio.
Эмблема полёта корабля «Союз-30» "На эмблеме советско-польского экипажа в составе Петра Климука и Мирослава Гермашевского помещено условное изображение орбитальной станции «Салют», текст «Интеркосмос 78» и стилизованные флаги обеих стран.
В процессе разработки символики для предстоящего полета было предложено несколько вариантов экипажной нашивки, отличающихся различной интенсивностью цвета фона и надписей. В конечном итоге была утверждена нашивка белого цвета".
(Описание эмблемы - Леон Розенблюм)
........................................................................
Фотография эмблемы и её описание взяты с сайта www.astronaut.ru Soyuz-30 Flight Emblem "The emblem of the Soviet-Polish crew, consisting of Piotr Klimuk and Mirosław Hermaszewski, features a symbolic image of the Salyut orbital station, the text "Intercosmos 78," and stylized flags of both countries.
During the development of the insignia for the upcoming flight, several crew patch designs were proposed, featuring varying intensities of background color and lettering. Ultimately, a white patch was approved."
(Emblem description by Leon Rosenblum)
.......................................................................... The photograph of the emblem and its description are taken from the website www.astronaut.ru Emblema de vuelo de la Soyuz-30 «El emblema de la tripulación soviético-polaca, compuesta por Piotr Klimuk y Mirosław Hermaszewski, presenta una imagen simbólica de la estación orbital Salyut, el texto "Intercosmos 78" y banderas estilizadas de ambos países.
Durante el desarrollo de la insignia para el próximo vuelo, se propusieron varios diseños de parches para la tripulación, con diferentes intensidades de color de fondo y tipografía. Finalmente, se aprobó un parche blanco.»
(Descripción del emblema por Leon Rosenblum)
.......................................................................... La fotografía del emblema y su descripción provienen del sitio web www.astronaut.ru
Значки посвящённые истории советской космонавтики. 1."Программа "Интеркосмос" (СССР - КУБА). Экипаж Ю. Романенко и Т.Мендес.
2.Программа "Интеркосмос" (СССР-ЧССР). Экипаж А. Губарев и В. Ремек.
3. Программа "Интеркосмос" (СССР - ПНР).
Экипаж П. Климук и М. Гермашевский.
4. Автоматическая межпланетная станция (АМС) "Марс-3"
5.Советский беспилотный космический корабль типа «Союз» (7К-ОК)" Космос - 186".
6.Первые советские космические аппараты.
"Космос". 1962. Серия космических аппаратов "Космос" — название советских ИСЗ (искусственных спутников земли) различного назначения и разных программ.
7. Автоматическая межпланетная станция (АМС) "Луна-20".
8.Автоматическая межпланетная станция (АМС) "Венера - 13".
9. Первые советские космические аппараты.
"Метеор". 1969. «Метеор» — серия советских метеорологических спутников, эксплуатировавшихся в 1960—1970-х годах. 10.«Луноход-1» (Аппарат 8ЕЛ № 203) — первый в мире планетоход, успешно работавший на поверхности другого небесного тела — Луны с 17 ноября 1970 по 14 сентября 1971 года. Badges dedicated to the history of Soviet cosmonautics. 1. "Intercosmos" program (USSR - CUBA). Crew: Yu. Romanenko and T. Mendes.
2. "Intercosmos" program (USSR-Czechoslovakia). Crew: A. Gubarev and V. Remek.
3. "Intercosmos" program (USSR - Poland).
Crew: P. Klimuk and M. Germashevsky.
4. "Mars-3" automatic interplanetary station (AIS)
5. "Kosmos-186" Soviet unmanned Soyuz-type spacecraft (7K-OK).
6. The first Soviet spacecraft.
"Kosmos". 1962. The "Kosmos" series of spacecraft is the name of Soviet artificial Earth satellites (AES) of various purposes and different programs.
7. "Luna-20" automatic interplanetary station (AIS).
8. "Luna-20" automatic The Venera-13 interplanetary station.
9. The first Soviet spacecraft.
Meteor. 1969. Meteor was a series of Soviet meteorological satellites operated in the 1960s and 1970s. 10. Lunokhod-1 (8EL No. 203) was the world's first rover, which successfully operated on the surface of another celestial body—the Moon—from November 17, 1970 to September 14, 1971. Insignias dedicadas a la historia de la cosmonáutica soviética. 1. Programa "Intercosmos" (URSS - Cuba). Tripulación: Yu. Romanenko y T. Mendes.
2. Programa "Intercosmos" (URSS - Checoslovaquia). Tripulación: A. Gubarev y V. Remek.
3. Programa "Intercosmos" (URSS - Polonia).
Tripulación: P. Klimuk y M. Germashevsky.
4. Estación interplanetaria automática "Mars-3" (EIA).
5. Nave espacial soviética no tripulada tipo Soyuz "Kosmos-186" (7K-OK).
6. La primera nave espacial soviética. "Kosmos". 1962. La serie de naves espaciales "Kosmos" es el nombre de los satélites artificiales terrestres soviéticos (EAT) con diversos propósitos y programas.
7. Estación interplanetaria automática "Luna-20" (EIA).
8. Estación interplanetaria automática "Luna-20" y Venera-13.
9. La primera nave espacial soviética. Meteor. 1969. Meteor fue una serie de satélites meteorológicos soviéticos que operaron en las décadas de 1960 y 1970. 10. Lunokhod-1 (8EL n.° 203) fue el primer rover del mundo, que operó con éxito en la superficie de otro cuerpo celeste —la Luna— desde el 17 de noviembre de 1970 hasta el 14 de septiembre de 1971.
ПОРТРЕТЫ СОВЕТСКИХ КОСМОНАВТОВ ........................................................................ Портрет лётчика-космонавта СССР, дважды Героя Советского Союза Пётра Ильича Климука. Александр Шилов, холст, масло, 1976 PORTRAITS OF SOVIET COSMONAUTS ............................................................................. Portrait of Soviet pilot-cosmonaut, twice Hero of the Soviet Union Pyotr Ilyich Klimuk. Alexander Shilov, oil on canvas, 1976 RETRATOS DE COSMONAUTAS SOVIÉTICOS ............................................................................. Retrato del piloto cosmonauta soviético, dos veces Héroe de la Unión Soviética, Pyotr Ilyich Klimuk. Alexander Shilov, óleo sobre lienzo, 1976
Значок ИНТЕРКОСМОС посвященный полету космонавтов П.Климука и М.Гермашевского. INTERKOSMOS badge dedicated to the flight of cosmonauts P. Klimuk and M. Germashevsky. Insignia de INTERKOSMOS dedicada al vuelo de los cosmonautas P. Klimuk y M. Germashevsky.
1976. Польские кандидаты в космонавты во время медицинского отбора. Слева направо: Хенрик Халка, Зенон Янковский, Мирослав Гермашевский и Тадеуш Кузиора. 1976. Polish cosmonaut candidates during the medical selection process. From left to right: Henryk Halka, Zenon Jankowski, Mirosław Hermaszewski, and Tadeusz Kuziora. 1976. Candidatos polacos a cosmonautas durante el proceso de selección médica. De izquierda a derecha: Henryk Halka, Zenon Jankowski, Mirosław Hermaszewski y Tadeusz Kuziora.
Петр Климук (СССР) и Мирослав Гермашевский (Польша) отправляются на космическую сианцию "Салют-6". Petr Klimuk (USSR) and Miroslav Hermaszewski (Poland) are leaving for the Salyut-6 space station. Petr Klimuk (URSS) y Miroslav Hermaszewski (Polonia) parten hacia la estación espacial Salyut-6.
Красная площадь. Основной и дублирующий советско-польские экипажи: П. Климук и М. Гермашевский, В. Кубасов и 3. Янковский. Red Square. The main and backup Soviet-Polish crews: P. Klimuk and M. Hermaszewski, V. Kubasov and Z. Jankowski. Plaza Roja. Los equipos principal y de reserva soviético-polaco: P. Klimuk y M. Hermaszewski, V. Kubasov y Z. Jankowski.
Центр подготовки космонавтов. П. Климук и М. Гермашевский в тренажере корабля 'Союз'. Cosmonaut Training Center. P. Klimuk and M. Germashevsky in the Soyuz spacecraft simulator. Centro de Entrenamiento de Cosmonautas. P. Klimuk y M. Germashevsky en el simulador de la nave espacial Soyuz.
Наблюдения поверхности Земли ведет М. Гермашевский. Observations of the Earth's surface are conducted by M. Germaszewski Las observaciones de la superficie terrestre son realizadas por M. Germaszewski.
Советско-польский экипаж П. Климук и М. Гермашевский и экипаж основной экспедиции В. Коваленок и А. Иванченков на борту орбитального комплекса. The Soviet-Polish crew of P. Klimuk and M. Hermaszewski and the crew of the main expedition V. Kovalenok and A. Ivanchenkov on board the orbital complex. La tripulación soviético-polaca de P. Klimuk y M. Hermaszewski y la tripulación de la expedición principal de V. Kovalenok y A. Ivanchenkov a bordo del complejo orbital.
28 июня была проведена стыковка космического корабля "Союз-30" с орбитальной станцией "Салют-6", на которой работал экипаж 2-й основной экспедиции в составе
Ковалёнка Владимира Васильевича и Иванченкова Александра Сергеевича.
Первый польский космонавт взял с собой в полёт страницу книги Николая Коперника
"Об обращениях небесных сфер".
Это был символический жест, дань уважения и признательности человеку, труды
которого открыли новую эпоху в астрономии.
Через 4,5 часа после старта корабль первый раз пролетел над Польшей, над
Вроцлавом, неподалеку от которого жили родители Мирослава Гермашевского,
а затем над Варшавой.Программой полёта советско-польского экипажа было предусмотрено много новых экспериментов, подготовленных польскими учёными.
Продолжались и исследования, начатые советско-чехословацким экипажем
(А.А. Губарев и Владимир Ремек) в марте 1978 года.
Всего было выполнено 11 экспериментов.
Пётр Климук и Мирослав Гермашевский проводили эксперименты "Опрос", "Досуг",
"Кислород" и "Теплообмен", ранее уже выполнявшиеся на борту станции, а также
медицинские – "Кардиолидер" и "Чибис".
Очень интересным и необычным был эксперимент "Вкус", предложенный польскими медиками.
Ещё во время первых длительных полётов было замечено, что в космосе нарушаются вкусовые ощущения, меняется порог вкусовой чувствительности.
Учёные предлагали разные гипотезы для объяснения этих нарушений.
По одной из них, виной было перемещение крови в условиях невесомости от нижних конечностей к верхним.
Другая гипотеза связывала возникающий эффект с психологическим состоянием
космонавта.
Чтобы попытаться ответить на этот вопрос, в Варшавском институте авиационной
медицины был разработан специальный прибор – "Электрогустометр".
Вкусовые рецепторы космонавта раздражались слабым электрическим током, и он
ощущал во рту "кислый" или "металлический" вкус.
Данные экспериментов показали определенные закономерности в изменении вкуса.
Изучению природных ресурсов Земли были посвящены "Земля" и "Биосфера".
Не совсем обычным был эксперимент "Сияние", во время которого космонавты
наблюдали интересное и во многом загадочное явление в верхней атмосфере -
полярное сияние.
Они не только фотографировали, но и зарисовывали его.
Очень важной была и серия экспериментов "Сирена", в которой изучался процесс
направленной кристаллизации в полупроводниковых материалах.
Позывной Мирослава Гермашевского: "Кавказ-2".
Продолжительность полёта составила 7 суток 22 часа 02 минуты 59 секунд. On June 28, the docking of the Soyuz 30 spacecraft with the Salyut 6 orbital station was carried out. At the station, the crew of the second main expedition was working, consisting of Vladimir Kovalyonok and Aleksandr Ivanchenkov. The first Polish cosmonaut took with him on the flight a page from Nicolaus Copernicus’s book On the Revolutions of the Celestial Spheres.
It was a symbolic gesture, a tribute of respect and gratitude to the man whose works opened a new era in astronomy.
Four and a half hours after launch, the spacecraft passed over Poland for the first time, flying above Wrocław, near where Mirosław Hermaszewski’s parents lived, and then over Warsaw.
The flight program of the Soviet-Polish crew included many new experiments prepared by Polish scientists.
Research initiated by the Soviet-Czechoslovak crew (Aleksei Gubarev and Vladimír Remek) in March 1978 was also continued.
A total of 11 experiments were carried out.
Pyotr Klimuk and Mirosław Hermaszewski conducted the experiments “Survey,” “Leisure,” “Oxygen,” and “Heat Exchange,” which had already been performed aboard the station, as well as the medical experiments “Cardioleader” and “Chibis.”
Particularly interesting and unusual was the “Taste” experiment proposed by Polish medical researchers.
During the very first long-duration flights, it had been noticed that taste sensations were altered in space and that the threshold of taste sensitivity changed.
Scientists proposed different hypotheses to explain these disturbances.
According to one hypothesis, the cause was the redistribution of blood in weightlessness from the lower limbs to the upper part of the body.
Another hypothesis linked the effect to the psychological state of the cosmonaut.
In an attempt to answer this question, a special device called the “Electrogustometer” was developed at the Warsaw Institute of Aviation Medicine.
The cosmonaut’s taste receptors were stimulated by a weak electric current, producing a “sour” or “metallic” taste sensation in the mouth.
The experimental data revealed certain patterns in taste alteration.
The experiments “Earth” and “Biosphere” were devoted to the study of Earth’s natural resources.
The “Glow” experiment was rather unusual. During it, the cosmonauts observed an interesting and in many ways mysterious phenomenon in the upper atmosphere — the aurora borealis.
They not only photographed it but also made sketches.
Also very important was the series of experiments called “Siren,” devoted to studying the process of directed crystallization in semiconductor materials.
Mirosław Hermaszewski’s call sign was “Kavkaz-2.” The duration of the flight was 7 days, 22 hours, 2 minutes, and 59 seconds. El 28 de junio se realizó el acoplamiento de la nave espacial Soyuz 30 con la estación orbital Salyut 6, donde trabajaba la tripulación de la segunda expedición principal compuesta por Vladímir Kovalyonok y Aleksandr Ivanchenkov. El primer cosmonauta polaco llevó consigo durante el vuelo una página del libro de Nicolás Copérnico Sobre las revoluciones de las esferas celestes.
Fue un gesto simbólico, un homenaje de respeto y gratitud al hombre cuyas obras abrieron una nueva эпохa en la astronomía.
Cuatro horas y media después del lanzamiento, la nave sobrevoló Polonia por primera vez, pasando sobre Wrocław, cerca de donde vivían los padres de Mirosław Hermaszewski, y luego sobre Varsovia.
El programa de vuelo de la tripulación soviético-polaca incluía muchos experimentos nuevos preparados por científicos polacos.
También continuaron las investigaciones iniciadas por la tripulación soviético-checoslovaca formada por Alekséi Gubarev y Vladimír Remek en marzo de 1978.
En total se realizaron 11 experimentos.
Piotr Klimuk y Mirosław Hermaszewski llevaron a cabo los experimentos “Encuesta”, “Ocio”, “Oxígeno” e “Intercambio térmico”, que ya se habían realizado anteriormente a bordo de la estación, así como los experimentos médicos “Cardiolíder” y “Chibis”.
Particularmente interesante e inusual fue el experimento “Sabor”, propuesto por médicos polacos.
Ya durante los primeros vuelos de larga duración se había observado que en el espacio las sensaciones gustativas se alteraban y cambiaba el umbral de sensibilidad del gusto.
Los científicos propusieron diferentes hipótesis para explicar estas alteraciones.
Según una de ellas, la causa era el desplazamiento de la sangre en condiciones de ingravidez desde las extremidades inferiores hacia la parte superior del cuerpo.
Otra hipótesis relacionaba este efecto con el estado psicológico del cosmonauta.
Para intentar responder a esta cuestión, en el Instituto de Medicina Aeronáutica de Varsovia se desarrolló un dispositivo especial llamado “Electrogustómetro”.
Los receptores gustativos del cosmonauta eran estimulados mediante una débil corriente eléctrica, y este percibía un sabor “ácido” o “metálico” en la boca.
Los datos de los experimentos mostraron ciertos patrones en los cambios del gusto.
Los experimentos “Tierra” y “Biosfera” estuvieron dedicados al estudio de los recursos naturales de la Tierra.
El experimento “Resplandor” fue bastante inusual. Durante el mismo, los cosmonautas observaron un fenómeno interesante y en gran medida misterioso en la atmósfera superior: la aurora boreal.
No solo la fotografiaron, sino que también realizaron dibujos.
Muy importante fue también la serie de experimentos “Sirena”, en la que se estudiaba el proceso de cristalización dirigida en materiales semiconductores.
La señal de llamada de Mirosław Hermaszewski era “Kavkaz-2”. La duración del vuelo fue de 7 días, 22 horas, 2 minutos y 59 segundos.
Полет советско-польского экипажа близится к завершению. П. Климук и М. Гермашевский переходят в корабль 'Союз-30'. The Soviet-Polish crew's flight is nearing completion. P. Klimuk and M. Hermaszewski are boarding the Soyuz-30 spacecraft. El vuelo de la tripulación soviético-polaca está a punto de finalizar. P. Klimuk y M. Hermaszewski están abordando la nave espacial Soyuz-30.
Космонавты Мирослав Гермашевский и Петр Климук после приземления космического корабля. Слева от Мирослава Гермашевского - советский космонавт Алексей Леонов (первый человек который вышел в открытый космос). Cosmonauts Miroslav Hermashevsky and Petr Klimuk after the landing of their spacecraft. To the left of Miroslav Hermashevsky is Soviet cosmonaut Alexei Leonov (the first human to walk in space). Los cosmonautas Miroslav Hermashevsky y Petr Klimuk tras el aterrizaje de su nave espacial. A la izquierda de Miroslav Hermashevsky se encuentra el cosmonauta soviético Alexei Leonov (el primer ser humano en realizar una caminata espacial).
Хлебом-солью встретили жители Байконура П. Климука и М. Гермашевского после завершения полета. Residents of Baikonur greeted P. Klimuk and M. Germashevsky with bread and salt after the completion of the flight. Los residentes de Baikonur recibieron a P. Klimuk y M. Germashevsky con pan y sal tras la finalización del vuelo.
Статья в газете "Вечерняя Москва" (7 июля 1978 года) о вручении Леонидом Брежневым в Кремле высоких наград космонавтам . An article in the newspaper "Evening Moscow" (July 7, 1978) about Leonid Brezhnev presenting high awards to cosmonauts in the Kremlin. Un artículo del periódico "Moscú Vespertina" (7 de julio de 1978) sobre Leonid Brezhnev entregando altas condecoraciones a cosmonautas en el Kremlin.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.